Молодым в Германию дорога! или Как получить путевку в немецкую жизнь![]() Рассказывает Фаина Анатолиевна ЛИЙВА - руководитель ESTERRA FOND при немецком учебно-консультационном центре, университетский преподаватель с тридцатилетним стажем, эксклюзивный представитель Общества международных языковых контактов в Эстонии: - То, что родители обязаны выучить своих детей, соответствует европейским нормам. В Германии, например, оговорено законом то, что родители должны до 27 лет оплачивать образование детям. Но на примере той же Германии, с которой я активно сотрудничаю, видно, что после 18 лет детей обычно отпускают из семьи. Они начинают жить отдельно, учатся, параллельно где-то подрабатывают. Уровень достатка семьи роли не играет. Дети живут самостоятельно, познают жизнь, добиваются своих целей. Это нормально, и так принято поступать во всех демократических странах. Я тоже считаю, что излишняя опека родителей после исполнения ребенку 18 лет не требуется. Это заметно по моим ученикам, которые к моменту окончания школы настроены очень решительно. Видно, что молодые люди хотят быть самостоятельными, а также независимыми материально. - Но когда все упирается в деньги, в безработицу, в проблемы знания государственного языка... Может ли молодой человек, не имея своего жизненного опыта, без поддержки родителей справиться со всем этим? - Моя практика показывает, что может. Естественно, многое зависит от личных качеств ребенка и его инициативы. Если стремления детей и родителей совпадают, выход найдется, и затраты окажутся минимальными. Языками владеть необходимо. В Европе каждый человек, как правило, знает хотя бы один иностранный язык. Это норма. Традиционно - это английский язык. В Эстонии английский язык также очень популярен. К немецкому языку молодежь обращается чаще из-за того, что в современной Германии образование является бесплатным, тоже касается иностранных студентов. Германия - крупнейшее в Европе государство, которое влияет на политику и культуру всего мира. Кроме этого, Эстония и Германия имеют давние исторические связи. Географически Германия расположена близко. Таким образом, при отсутствии средств на платное образование в Эстонии или Англии имеются возможности попасть на учебу в Германию. Для чего реально существует несколько путей. Семьям с ограниченным достатком следует обратить внимание на программу "Учись и работай в Германии". Для нее у нас специально разработан 120-часовой курс немецкого разговорного языка, который позволит молодому человеку попасть в Германию по международному обмену "AU PAIR". Прожив год или 10 месяцев в немецкой семье, на правах ее члена, ему (ей) будут доступны практически все вузы Германии. У этой программы есть масса преимуществ. Она надежно защищается государством. Семья с немецкой стороны, согласно подписываемому культурному (а не трудовому) договору, обязуется всячески содействовать адаптации молодого человека в немецкую жизнь: помогать в изучении языка, знакомить с культурными и историческими достопримечательностями страны, организовывать досуг, обеспечивать питание и содержание в достойных условиях, выплачивать ежемесячно карманные деньги - 400 DM. От молодых людей, согласно договору, требуется 30 часов в неделю смотреть за детьми (ребенком). Эти обязанности, при условии доброжелательных взаимоотношений, ребята выполняют с удовольствием. Большего, по условиям договора, они делать не обязаны. Таким образом, у них остается достаточно времени, чтобы совершенствовать язык, посещать специальные языковые курсы в Германии, чтобы сдать экзамен на высшую ступень - MITTELSTUFE 2, дающую право поступать в любой немецкий вуз. Надо сказать, что 85% моих учеников так и поступают. Особенно в последние два года. Цель - остаться учиться, а в перспективе жить в Германии - ставится ими задолго до отъезда туда. - Я разговаривала с пятью ребятами, прожившими по году в Германии в качестве AU PAIR. Все они показались очень уверенными в себе молодыми людьми, влюбленными в Германию и своих новых немецких друзей. Все говорили по-русски с немецким акцентом. Все планировали в ближайшее время выехать назад для учебы. Вам не жаль, что такие способные, целеустремленные молодые люди связывают свое будущее с чужой страной? - Ничего особенного в их поведении я не нахожу. Просто молодые люди прожили год в развитом демократическом обществе. Повзрослели. Почувствовали себя самостоятельными людьми. Я всех их прекрасно помню, какими они приходили ко мне. Самые обычные дети. Причем, замечу, из самых обычных семей с небольшим достатком. Естественно, теперь они гордятся тем, что целый год не требовали с родителей ни сента. Дальше им хочется по-прежнему оставаться независимыми, и это нормально. То, что в Германии они попали в хорошие руки, также не случайно. Немецкие семьи, включающиеся в программу, тщательно отбираются и проверяются. Как правило, это люди с высшим образованием, со средним и выше уровнем доходов. Они осознанно принимают решение - взять в семью молодого человека с другой культурой, с другим менталитетом. Они обязуются заботиться о нем, нести ответственность перед законом. Кроме этого, ребят в Германии не оставляет без внимания сама организация. К каждому прикрепляется консультант, он отслеживает точное выполнение условий договора, наблюдает, как складываются взаимоотношения. Для ребят организовываются специальные семинары, где их консультируют по любым вопросам, их знакомят друг с другом. Детям предоставляется регулярная возможность звонить домой родителям. Я, со своей стороны, поддерживаю с ними связь, советую в выборе учебных заведений, если необходимо, контактирую с немецкой семьей. Так что они не брошены на произвол судьбы, и это также очень важно, особенно в первые 2-3 месяца, пока они скучают по дому. Все последующие месяцы ребята только и думают, как бы остаться в Германии навсегда или хотя бы продлить свое пребывание. Понятно, что уровень жизни немцев очень высок и перспективы значительно шире. Полагаю, что в 2003 году, когда Эстонию по плану примут в Европейское сообщество, желающих поселиться в Германии окажется еще больше, т. к. у всех появится право ходатайствовать о получении там работы. - Что вы думаете о качестве преподавания иностранных языков в наших школах? Почему до сих пор никто не может овладеть языком в рамках государственного школьного образования? - Я не имею права давать оценку работе моих коллег. Сами вспомните, какое было отношение к предмету - иностранный язык в бывших советских школах. Самый ненужный предмет. И педагогов поэтому готовили соответственно. Теперь иностранные языки стали нужны, а хороших преподавателей мало, да и не хотят они (из материальных соображений) работать в школе. Но всегда были и есть школы с углубленным изучением иностранных языков. Например, эстонская 54-я школа выдает выпускникам сертификат на право поступать в немецкие вузы. 53-я русская школа уделяет много внимания немецкому языку, есть предметы, которые преподают на немецком, есть классы, где язык дают с первого класса. А в основном преподавание немецкого языка в наших школах оставляет желать лучшего. Почти вся молодежь, желающая поехать на работу и учебу в Германию, высказывает желание изучать немецкий с нуля, независимо от того, сколько лет ребята изучали язык в школе. Это показатель слабого уровня школьных знаний. А здесь они за год получают хорошую базу правильной грамматики с активизацией разговорных навыков практически с нуля. Методика эта разработана мной совместно с немецкой стороной, она результативна, по ней мы работаем более четырех лет. А в том, что дети успешно сдают на вторую ступень в Германии, не только моя заслуга. Окунаясь в другую языковую среду, где ребята вынуждены общаться с немецкими детьми и родителями, им ничего не остается, как говорить по-немецки. К тому же семья в Германии обязана по договору всячески содействовать изучению языка. - Ваши ученики рассказывали, что немцы очень настороженно относятся к немцам - переселенцам из бывшего Советского Союза, считают их бездельниками и мафией... - На них это не распространяется. Во-первых, потому что немцы сами выбирают себе молодых людей, которых приглашают в семью. Они тщательно изучают огромные пакеты документов, которые мы подготавливаем. Там содержится информация о том, где и как наша девушка или юноша учились. Кто их родители. Какие у них увлечения и стремления. Описывается отношение молодых людей к детям, т.к. им предстоит быть гувернантками и гувернерами. Немцам предлагается просмотреть альбом с фотографиями. После этого они сами связываются по телефону с молодым человеком из Эстонии и в разговоре выясняют необходимые подробности о нем. Программа работает в 23 странах мира Европы и Америки. Немцы имеют право выбрать молодого человека из любой страны, включая три наши балтийские. Всякая дискриминация здесь исключена. Немцы никогда не доверят своего ребенка кому попало. Для них семья - это святое. Они сами проводят много времени с детьми, вместе отдыхают, путешествуют. И я еще раз подчеркну, молодые люди приглашаются в семьи на правах членов семьи, а не работников. - Мама одной из ваших учениц рассказала трогательную историю о том, как немецкая семья приняла решение отправить девушку на отдых на атлантический курорт Франции, после того как та призналась им, что устала. Это не входило в условия контракта, как я понимаю? - Нет, не входило. В договоре предусмотрен месячный оплачиваемый отпуск, 1,5-2 свободных дня в неделю, оплата проездных документов в общественном транспорте, медицинские страховки и т.п. Я знаю, что многие семьи берут молодых людей с собой в отпуск, но это не обязательно. Все зависит от того, как сложатся отношения. Кому-то из ребят хочется отдыхать самостоятельно, например путешествовать по Европе с друзьями. Кто-то решает ехать домой, повидать родителей. Но чаще родители сами приезжают в Германию. Обычно семья соглашается принять их у себя в доме на Рождество. Варианты бывают разные, все очень индивидуально. Некоторые дети искренне считают, что им просто повезло с семьей, а на самом деле никакого чуда не было. Просто у немцев обеспеченная жизнь, и им не сложно оплатить гувернантке курс немецкого языка, что не входит в условия контракта. Некоторые семьи компенсируют оплату билета до Германии, чего делать не обязаны. А все остальное зависит от личных качеств молодых людей. Пока редко кому удалось вполне проявить там свой тяжелый характер. Пока все, кто изъявил желание поехать по программе "Учись и работай в Германии" (их больше 50), благополучно уехали, и большинство продолжили там свое образование. Мне известны пять случаев, когда немецкие семьи взяли на себя обязательства по содержанию молодых людей на дальнейший период учебы. Это идеальный вариант, когда за ребятами сохранилось жилье, возможность подрабатывать и проч. дополнительно на год. - Почему эта программа кажется вам самой привлекательной из всех направлений вашей деятельности? - Потому что она человечная, практичная, дающая ребятам старт в дальнейшую жизнь. На ней они могут почувствовать и проверить свои возможности. Благодаря программе они получают массу преимуществ в сравнении с иностранными студентами, впервые прибывшими в Германию для учебы. Они уже освоились в немецкой среде, им все здесь понятно, у них есть хороший немецкий, уже позволяющий работать переводчиками. Они самостоятельно выбирают себе вузы и будущую профессию, ориентируясь на рынок труда Германии. Они инициативные, активные, трудолюбивые, хотя все еще, по сути, дети, привыкающие рассчитывать во взрослой жизни только на себя. А тем, у кого имеется мощная материальная поддержка родителей, мы предлагаем учиться в течение года в немецких гимназиях. Мы отправляем студентов в международные трудовые лагеря. Готовим ребят сразу для учебы на подготовительных курсах в вузах Германии. И не только Германии. Мы устраиваем обмен студентами. Обучаем шведскому и английскому языкам. Отправляем ребят на учебу в Англию. Проводим для всех возрастов курсы эстонского разговорного и эстонского на гражданство. Недавно, в рамках Европейской годовой программы PHARE, мы занимались обучением преподавателей русских школ эстонскому языку. Подробнее о многопрофильной деятельности ESTERRA FOND, о нашем Немецком молодежном клубе, обо всех возможностях ваших детей в получении образования за рубежом можно узнать в офисе по адресу: Эндла, 4, 2-й этаж, тел. 45-13-62. Ирина РАУДСЕПП.
|