Пусть "СЕМЬ" подарит радость чтенияНа рынке периодических изданий, выходящих в Эстонии на русском языке, появилось новое имя - "Семь".А дело было так. Еще в начале августа еженедельник "ТВ Программа" объявил на своих страницах конкурс на новое название своего издания, потому что телепрограмм у нас много, а "ТВ Программа" меж тем давным-давно выросла из тесных рамок, с позволения сказать, информационного бюллетеня, уведомляющего телезрителя о том, что, когда и на каком канале можно посмотреть. А так как даже самой природой заведено, что осень всегда начинается с какой-то волнующей, многообещающей паузы, вслед за которой наступает пора перемен, то и создатели "ТВ Программы", видимо, решив не отступать от этого естественного природного порядка, отдали это предосеннее время раздумий на откуп читателям, которые и должны были придумать новое имя своему любимому изданию. Победителю же был обещан телевизор.Результатом напряженной работы читательской мысли и основательного анализа всех поступивших предложений стал выразительный логотип, в котором и в буквенном, и в цифровом изображении обыгрывается числительное "СЕМЬ", - он и красуется с текущей недели на обложке издания. А победитель, Илья Пугачев из Таллинна, великодушно отдал свой выигранный телевизор детскому дому. И прежде чем поздравить коллег с новым, очень надеемся, счастливым именем, мы посчитали необходимым задать несколько вопросов Илоне КИНГС, главному редактору журнала "СЕМЬ", в девичестве "ТВ Программа". - Новое имя, как правило, обещает и новую судьбу. Видимо, и у вас в связи с переменой логотипа в глубине души роятся некие честолюбивые замыслы и надежды? - Скажу без преувеличения, что наше честолюбие не простирается дальше вполне определенных взаимоотношений с читателем, продиктованных нашей готовностью быть ему интересными и его встречной отзывчивостью на эту нашу готовность. - Должна заметить, что ваше издание - пожалуй, единственное издание на русском языке, выходящее в наших широтах, которое за все время своего существования никогда не страдало от отсутствия искреннего и стабильного к себе интереса, хоть и носило довольно невыразительное имя "ТВ Программа". Меж тем, хотелось бы понять, связана ли перемена имени с какими-то изменениями в содержании? - Вне всяких сомнений, мы сохраним все лучшее, что было в "ТВ Программе". Но, конечно же, журнал "Семь" и внешне гораздо красочнее, и по содержанию гораздо разнообразнее. У нас будет значительно больше информации, и культурной, и чисто развлекательной. А собственно телепрограмма отныне представляет собой вполне самостоятельную часть издания, "одетую" в цветную обложку и скрепленную отдельной скрепкой, так что ее можно вынуть из журнала, положить на телевизор и пользоваться всякий раз, когда у кого-то из членов семьи возникнет необходимость получить нужную информацию о том, что происходит в телеэфире. Содержательная же часть журнала сохранится исключительно для приятного чтения, в котором все мы, как показывает жизнь, неизменно нуждаемся. - Означает ли это, что журнал "Семь" намерен заполнить собой до сих пор пустующую нишу, ибо все попытки создать в Эстонии массовый русский журнал тихо угасали, едва успев проклюнуться? - Вы задаете мне провокационный вопрос, поскольку сегодня в Эстонии выходят три серьезных русских журнала, к которым я испытываю большое уважение. - И я полностью его разделяю. Но мне кажется, ни один из них не претендует ни на массовость, ни на развлекательность, и каждый с полным основанием может именоваться элитарным. Мы же ведем речь именно о культурно-развлекательном журнале, которых сегодня, например, в России пруд-пруди, и у каждого, замечу, находится читатель. - Наверное, было бы бессмысленно скрывать свои намерения с течением времени расширить круг увлекательной, развлекательной и познавательной информации, увеличить объем самого издания и стать тем самым журналом, в котором читатели, видимо, действительно нуждаются. - Кстати, как читатели восприняли ваши перемены? - Прежде всего, они их - восприняли. Не успел журнал "Семь" появиться в киосках, как на моем рабочем столе зазвонил телефон, и ядовитый женский голос в трубке вылил на меня ушат холодной воды, если не сказать резче: "Вы там совсем оборзели! Вам бы только лишние деньги с людей содрать" (а журнал наш из-за дополнительных издательских расходов подорожал на крону!) - и дальше в том же духе. Зато буквально вслед этому звонку по электронной почте пришло послание, подписанное только именем - Александр, в котором автор очень подробно и очень доброжелательно проанализировал содержание обновленного издания, дал несколько дельных советов и пожелал нам успехов. Это было приятно. Ну, а дальше звонили, без преувеличения, целый день и говорили только теплые слова, которые окончательно нас ободрили, потому что, вложив невероятное количество сил и энергии в процесс обновления, к моменту выхода журнала в свет мы уже слабо представляли себе, что у нас в реальности получилось. - А как отреагировали коллеги из эстонских изданий, которые выпускает ваш издательский дом? - Вот это было для нас настоящим сюрпризом! Прослышав о наших переменах, к нам постоянно подходили и в коридоре, и в курительной комнате, говорили ободряющие слова, предлагали помощь. Когда "Семь", наконец, вышел в свет, радостно поздравляли, а редактор "Nadal" даже прислал начальству восторженное письмо по электронной почте. И мы действительно очень благодарны своим эстонским коллегам. Потому что дружеское коллегиальное участие, во-первых, приятно само по себе, а, во-вторых, очень вдохновляет на продолжение и укрепление отношений с читателем, которые, согласитесь, для любого издания всегда остаются главными. С этим действительно трудно не согласиться. Поэтому, поздравляя коллег из журнала "Семь" с обновлением, мы от всей души желаем им процветания. А памятуя о том, что с "ТВ Программой" нас всегда связывали самые тесные коллегиальные отношения, надеемся, что счастливое число, которое они избрали своим именем, укрепит нашу дружбу и принесет успех нашему общему цеховому делу. Беседу вела Элла АГРАНОВСКАЯ.
|