Пить боржоми, господин Смирнов, никогда не поздноРеплика С. Смирнова под названием "Поздно, Маша, пить боржоми" в четверговой "Молодежке" еще раз послужила для меня доказательством того, что не исчезли еще со страниц русскоязычной прессы Эстонии напоминающие советские времена образчики передергивания фактов и демагогии.Хотела бы порекомендовать господину С. Смирнову, да и другим, вспомнить старую истину: первоочередная и основная задача СМИ - информирование людей. Целью современных и работающих в демократическом обществе масс-медиа является обеспечение людей объективной информацией и посредством этого интегрирование их в общество. О чьем-либо контроле, "запудривании" мозгов или обращении в "свою" веру не может быть и речи! Важность для неэстонского населения быть в курсе происходящего в эстонском обществе и обусловила развернувшуюся в последнее время столь активную дискуссию вокруг масс-медиа на русском языке и роли последних в Эстонии. Отвечая во время инфочаса в Рийгикогу на вопрос Тыну Кыйва о необходимости открытия в Таллинне русскоязычного телеканала, я пыталась привести положительные и отрицательные стороны этой идеи. Положительным можно назвать прежде всего возникновение этого вопроса и то, что большая информированность несомненно поможет процессу интеграции. В некотором смысле открытие канала ставит под сомнение тот факт, что профессиональных кадров (особенно на телевидении) не хватает, и то, что русскоязычный телезритель отдает свои предпочтения российским каналам. Изменить эти предпочтения - дело действительно очень сложное. Это я имела также в виду, говоря о том, что лучшее время для создания русскоязычного канала было на самом деле в 1993 году. Естественно, в моем ответе члену парламента речь шла не о вовлечении неэстонцев в свою сферу влияния, как пишет господин Смирнов, а о принадлежности к одному или другому информационному полю. Информация, естественно, влияет на отношение людей к чему-либо, но в случае качественной журналистики стараются не публиковать неуравновешенную информацию, ошибочные факты, а также не смешивать факты и комментарии. Но именно со всем упомянутым мы как раз и имеем дело в "реплике" господина Смирнова. Вышеупомянутая реплика содержит и другую ошибку в подаче факта. В ответе на вопрос члена парламента я привела данные о смотрибельности эстонских каналов, но, естественно, не утверждала, что лишь 2 процента неэстонцев в возрасте от 19 до 40 лет смотрят ЭТВ. Корректны следующие данные: исследование "Baltic Media Facts" показывает, что лишь 2 процента времени, проводимого перед телеэкранами неэстонцами-таллиннцами в возрасте 19-40 лет, приходится на эстонские каналы. Таким образом, по крайней мере для этой группы телезрителей влияния местного телевидения практически не существует. Но именно на эстонских каналах довольно часто ведется речь об интеграционных программах, которые господин Смирнов, очевидно в силу своего незнания, называет мифическими. Могу утешить автора реплики тем, что мне совсем не жаль тех лет, что я проработала на ЭТВ, потому что этот канал производит беспристрастные программы, передает новости и предоставляет зрителям возможность на основании представленных каналом фактов самим выработать свое мнение. К сожалению, этого нельзя сказать о "статье" С. Смирнова, от которойо остается впечатление, будто ее целью является осознанное введение в заблуждение читателя путем подачи ложной информации. Остается непонятным, кому это может играть на пользу. Есть у реплики Смирнова и одна положительная сторона. А именно: она еще раз подтвердила необходимость проведения курсов для журналистов, пишущих на русском языке. Я поняла и то, что основное внимание на этих курсах необходимо уделить журналистской этике.
Катрин САКС,
|