|
|
Особенности русской картошкиТаможенные ограничения на эстонско-российской границе![]() Мой брат Прокофьев Сергей живет на Парусинке в Ивангороде. Как водится, он шел в гости в Нарву к теще на блины. Но не с пустыми руками, а нес пару селедок и кило сарделек через Кренгольмско-Парусиновский пункт пропуска — и был завернут обратно. Если нельзя что-то нести, то должна быть соответствующая информация на стенде. Если можно — то сколько, и проинформируйте на том же стенде. По новым правилам, можно ввезти в Эстонию 1 литр крепкого алкоголя или 2 литра вина и 2 литра пива. И тут на ум приходит крылатое выражение Кузьмича из «Особенностей национальной охоты». Герой этого популярного фильма сказал, что водка без пива — выброшенные на ветер деньги. Возьмете с собой через границу хотя бы бутылочку пива к водке — и вы становитесь контрабандистом с вытекающими последствиями. Не знаю, когда закончится эта таможенная война, но уверен, что победителей в ней не будет.
С уважением
К письму в нашу редакцию г-н Никандров приложил копию своего запроса в Нарвскую таможню и ответ заведующего Северо-Восточной таможенной инспекцией Лаури Пастака. В.Никандров жаловался, что его перестали пропускать с картошкой в Нарву, поэтому ему остается выбрасывать выращенный на российской стороне урожай там же в мусорную яму. Он расценивал действия эстонских таможенников как «грубые нарушения его прав на собственность и правил перемещения личных продуктов через границу». В ответе нарвитянину (заметим, ответ на эстонском и русском языках) руководитель таможенной инспекции Лаури Пастак разъяснял, что ввоз посадочного и пищевого картофеля в упрощенном порядке в Эстонию запрещен. Клубни картофеля должны быть снабжены фитосанитарным сертификатом. Даже если пешеход несет через границу в нашу республику всего лишь кило картошки, он должен получить в России спецразрешение. А на эстонской стороне груз проверит Инспекция растительной продукции, после чего таможня даст «добро». Еще более строгий контроль придется пройти тому, кто несет или провозит более 10 кг картофеля, — в Эстонии потребуют предъявить российский сертификат качества, а также возьмут двести клубней на проверку в Инспекцию растительной продукции, попросят пройти ветеринарный и пищевой контроль и оплатить налог с оборота. Словом, по всей строгости норм ЕС. Подробно об этой картофельной истории говорим для того, чтобы наши читатели сделали для себя вывод: Эстония стремится в Евросоюз, и таможенные правила становятся все строже. Будущая восточная граница ЕС пройдет по реке Нарове. По мосту в районе Парусинки через эту реку как раз и курсируют Владимир Никандров и тысячи других нарвитян и ивангородцев. Но свирепствующие в Западной Европе и поражающие животных ящур и «коровье бешенство» заставляют таможенные службы Эстонии и России устанавливать дополнительные запреты и ограничения. За частным фактом, изложенным в письме, серьезная проблема. Ведь новые строгости касаются десятков тысяч жителей сопредельных территорий — как на восточном участке эстонской границы, так и на южном. У Эстонии весьма обширная граница с Россией. Дело не только в существенных изменениях, введенных ЭР в таможенные правила в сентябре прошлого года и с первого января нынешнего. Вносит коррективы и восточный сосед. ...Начальник таможенного отдела Северо-Восточной таможенной инспекции Александр Салтыков звонит из Нарвы начальнику таможенного поста «Ивангород» Анатолию Жарикову: «Вот тут журналист интересуется, что у вас нового в таможенных правилах?» С другого берега Наровы отвечают: «Теперь даже бутерброд с колбасой из Эстонии нельзя провозить». Россия ввела с 26 марта строгие ограничения на ввоз мясных, молочных и прочих продуктов животного происхождения, а также на рыбу и рыбопродукты. Соответствующие требования предъявляются и к пешеходам, пересекающим кордоны. Чаще всего «контрабандисты» не знают новшеств, вот и приходится им расставаться с картошкой, колбасой или консервами. На эстонской стороне, у автодорожного моста, через который идет основной поток пешеходов, вывешены правила не только на эстонском, но и на русском языке. Но большинство проходит мимо, не интересуясь стендами с полезной информацией. На Парусинке же, как пишет в письме в редакцию г-н Никандров, информация о нововведениях отсутствует. Добавим: так как КПП на Парусинке не оборудованы в соответствии с международными требованиями, то обе стороны сняли здесь таможенный контроль. Пешеходам вообще запрещено проносить через Парусинку какие-либо товары. Заведующая Нарвским ветеринарным погранпунктом Ирина Воропаева говорит, что в поступившем из РФ сообщении о запрете с 26 марта на ввоз коммерсантами из государств Балтии в Россию мяса, рыбы и продуктов их переработки не сказано о продолжительности срока ограничений. Эстония же пока не запрещает ввозить из России продукты животного происхождения, а также рыбу и рыбопродукты. Уместно сказать, что традиционно наша республика не закупала мясо у восточного соседа. Что касается пешеходов и пассажиров, то тут, по словам И.Воропаевой, действующие ныне на эстонской таможне правила весьма категоричны: ввозить и проносить в ЭР мясо и рыбу, мясные и рыбные продукты запрещено. «Ни грамма нельзя!» — подчеркнула г-жа Воропаева. Запрет установлен в связи с невозможностью проконтролировать соответствие продуктов санитарным и прочим нормам. Как мы уже сказали, аналогичный запрет действует и в РФ. На обеих сторонах введены ограничения и на молочные изделия. Эстонская таможня не импровизирует, она строго следует законам ЭР. Но проблема, как мы убедились, есть. У многих жителей приграничья остались сады, огороды и постройки с живностью по другую сторону кордона. Бросать жалко. Как быть? По мнению начальника таможенного отдела Северо-Восточной таможенной инспекции Александра Салтыкова, недовольные действующими на границе правилами жители сопредельных территорий могут свои предложения подать депутатам Рийгикогу, а парламент или правительство, если посчитают необходимым, могут внести коррективы в законодательство и постановления. Кроме того, ЭР и РФ готовят проект межправительственного соглашения о сопредельных территориях, в котором стороны могут отразить соответствующие вопросы. «А ныне действующие законы надо выполнять», — подводит итог беседе А.Салтыков. Коротко о некоторых существенных изменениях в таможенных правилах, действующих с 1 января нынешнего года. Раньше можно было ввезти в Эстонию до 5 литров алкогольных напитков, отныне введено ограничение: без уплаты налога можно провезти в ЭР 1 литр спиртных напитков крепостью свыше 22 градусов. Или 2 литра спиртного менее 22 градусов. Провозить в Эстонию табачные изделия (до 200 сигарет) разрешено лишь с 18-летнего возраста, раньше — с 16 лет. Моторного топлива можно ввозить (помимо бензина или дизельного топлива в топливном баке автомобиля) только 10 литров, раньше было 20. Разрешено ввозить промышленных товаров (не для продажи) общей ценой до 5 тысяч крон, свыше — облагается налогом. Поскольку сегодня больше всего наших читателей, живущих в приграничье, интересуют вопросы, связанные с провозом продуктов, то по согласованию с таможней даем номера телефонов в Нарве ветеринарно-продовольственной (66-898) и фитосанитарной (66-894) инспекций. Евгений АШИХМИН. НАРВА. Фото Леонида ФИЛИППОВА. |