|
|
Какое будущее нас ждетОткрытое письмоТаллиннский педагогический семинар образован в 1936 году — в период процветания первой независимой Эстонской Республики. За время своей 65-летней деятельности им подготовлены десятки тысяч специалистов — для школ и детских дошкольных учреждений. Многие выпускники стали ведущими педагогами Эстонии, получив всенародное признание, возглавили высшие и средние специальные учебные заведения, некоторые из них удостоены правительственных наград. В настоящее время Таллиннский педагогический семинар успешно решает поставленную перед обществом задачу подготовки педагогических кадров, способных проводить политику интеграции русскоязычного населения в эстонскую среду и быт. Сегодня, как и 65 лет назад, педагоги из разных регионов Эстонии, в том числе из Нарвы, Силламяэ, Кохтла-Ярве, Маарду, получают высшее образование в эстонской среде на базе ТПС. Именно поэтому выпускники ТПС являются одними из лучших проводников политики интеграции на местах, в школах, семьях, в детских дошкольных учреждениях на уровне народной дипломатии. Эти педагогические кадры Эстонии способны в самом широком понятии этого слова передавать своим воспитанникам на родном языке то, чего не могут сделать ни средства массовой коммуникации, ни официальная образовательная политика, так как это — индивидуальная работа с детьми и их семьями. Если принять во внимание тот факт, что половина этих кадров вернется в Нарву, Силамяэ, Кохтла-Ярве, где большинство составляет русскоязычное население, многие понятия там, на местах, приобретут для них другой характер и значимость, они будут по-другому мыслить о происходящем. Детские образовательные учреждения Эстонии нуждаются все больше и больше в квалифицированных, грамотных специалистах, способных работать в условиях современных требований. Сегодняшний дошкольник уже из семьи приносит в детский сад элементарные знания по основам инфотехнологии, элементарному программированию, он же углубленно изучает эстонский, английский и другие языки, приносит свои социальные убеждения и настроение. Словом, ребенок живет в современном мире полноценной жизнью. Именно этот дошкольник или школьник требует от педагогов высокой квалификации и педагогического мастерства, этого требуют и современные родители. Дополнительное обучение уже состоявшихся специалистов, которые по любви и призванию решили стать учителями, сэкономит средства государства и даст возможность с научной точки зрения подойти к решению не только педагогических, но и социальных проблем. Где можно доучиться русскоязычным учителям, если у них отнимут последнюю возможность получить педагогическое образование в Эстонии на родном языке? Глубоко понимая возникшую проблему и пытаясь ее решить сегодня, ТПС разработал образовательные программы, способствующие пополнению педагогических знаний по специальности с последующим присвоением педагогической квалификации и получению высшего прикладного образования, а главное то, что система налаженного обучения стала рычагом передачи эстонского духа русскоязычному населению. Здесь же решается и проблема углубленного обучения эстонскому языку у опытных специалистов — профессионалов своего дела. Здесь также решается вопрос национального доверия. И происходит это на двустороннем уровне: эстонское государство проявляет свое доверие к иноязычным гражданам, проводя государственную образовательную политику, и наоборот, иноязычные педагоги доверяют государственной политике образования, а противостояние из-за слепого недоверия и недопонимания меняется на поддержку в решении общих проблем. Каждому народу все то, что говорится и слушается на родном языке, придает уверенность и дает намного больше пользы в практической работе, а также позитивно влияет на проведение образовательной политики государства в жизнь. Появившиеся в прессе публикации, касающиеся новой реорганизации или реструктурирования в системе просвещения, настораживают и создают определенную напряженность. Педколлективы не могут стоять в стороне в то время, когда, принимая необдуманные шаги, ломают все: плохое и хорошее, отжившее старое и возникшее новое, заявившее о себе только с положительных позиций. Приемные экзамены в ТПС, проходившие в августе 2000 года, свидетельствовали об огромном интересе и желании у педагогов продолжать учебу, несмотря на возраст. Конкурс был огромным как в эстонских, так и русских группах. Те, кто не смог победить в конкурсной борьбе, оставили за собой надежду на обучение с 2001 года. Беседуя с группами студентов ТПС, слышу надежду и уверенность в голосах, а также естественное волнение. Задаю вопрос, как идет учеба, нравится ли? Ответ: трудно, но интересно, дипломы даром не даются... А дипломы эти нужны каждому педагогическому коллективу, каждый руководитель обрадуется грамотному специалисту, у которого есть опыт и прибавились уверенные знания не только по специальности. Мы вполне уверены в том, что подготовка квалифицированных педагогических кадров должна происходить в Эстонии. Мы не должны русскоязычных специалистов импортировать откуда-то. Поэтому обращаемся с огромной просьбой к русскоязычной фракции депутатов: «Ходатайствовать перед Министерством образования Эстонии о предоставлении возможности получения высшего образования русскоязычным педагогам на родном языке при ТПС». Именно при этой форме обучения все ступени интеграционного процесса включатся в конструктивное решение вопроса и русскоязычная педагогическая интеллигенция не останется в изоляции от многих процессов, происходящих в обществе. А также параллельно будет открыт путь вместе с эстонским языком получить профессиональное высшее образование.
Валентина КОВАЛЬ |