|
|
Стих одинокого человекаО новой поэтической книге Андрея Танцырева «Последние советские песни»
Напомню, что первая книга Андрея Танцырева «После Парижа жизнь» вышла в Таллинне в 1996 г. и, возможно, запомнилась преимущественно разгромной рецензией Бориса Туха, опубликованной в газете «День за днем». Надо сказать, что хотя в этой книге и было много незрелого, не соответствовавшего даже тогда (а тем более теперь) уровню интеллектуального и творческого развития автора, который, возможно, представил себя в ней, так сказать, глупее, чем на самом деле был, отказывать поэту в признании его таланта и праве на творчество особых оснований все-таки не было. Для нового сборника взыскательный (может быть, не в меру) редактор отобрал из старого всего десятка полтора текстов, причем «перемонтировал» их порядок до такой степени, что получилось нечто совершенно новое. Хотя при желании можно проследить некую линию, объединяющую две книги Андрея Танцырева, — это мысль о России. Потому сборник и назван «Последние советские песни»: по замыслу автора, стихи, связанные с темой упадка империи, имеют песенную структуру.
Мы так давно не В этом отрывке, если присмотреться, почти все приметы времени — и менталитета поколения (а Андрей Танцырев принадлежит к поколению сорокалетних), и цитата из Арсения Тарковского, и упоминание, судя по всему, написанного в эмиграции сборника Бродского, и географические точки, через которые проходит судьба тех, кому повезло жить в эпоху перемен. Империя в стихах Андрея Танцырева — это понятие, скорее всего, не историческое и не географическое, а метафорическое, художественное — это не конкретно российская или советская территория со всеми ее «сопредельными» (включая Эстонию) странами, а внутреннее пространство, представление о большой стране, живущее в душе поэта. Слово «советские» тоже не следует воспринимать как знак политической ориентации автора — скорее это признак эпохи, которая — нравится нам это или нет — сформировала тот тип литератора, к которому принадлежит автор книги, — человека интеллектуально развитого, с детства любящего читать, во многом воспитанного литературой и на литературе, пережившего относительно беззаботные детство и юность,«не воевавшего с Германией», но от того не менее любящего отечество. И кроме того, что эта книга, как и любая поэтическая книга, — о самом поэте, о том, что он думает и чувствует, она еще — и о любви к родине, стране, которой, возможно, уже нет на карте, точных границ которой мы больше не можем себе представить, — и о самоощущении человека, которому довелось пережить ломку времен, одинокого и все же сохраняющего внутреннюю цельность благодаря своей прочной культурной — если угодно, и патриотической — закалке. Этому человеку бывает порой трудно, «холодно и больно», однако при видимой слабости его едва ли возможно сломить, ведь его поэтическая и человеческая позиция поддержана предшественниками. Стихи Андрея Танцырева одному читателю покажутся простыми и близкими по форме классической традиции — Пастернака, Блока, Заболоцкого, Арсения Тарковского, — другому представятся сложными и перенасыщенными литературными и философскими цитатами. И то, и другое имеет место. А несомненно ценно то, что это не просто качественно зарифмованные строчки, а поэзия — даже если не всегда зрелая и удачная. И разнообразие тем при единстве главной линии, связанной с судьбой отечества, — в сборнике есть и любовная, и философская лирика, и интеллектуальные «приколы», и целый небольшой цикл о жизни русских в Эстонии. Книга со вкусом — скромно и, можно сказать, элегантно — оформлена издательством Reilender, а фотограф Владимир Балабнев сделал два прекрасных фотопортрета автора. Хочется выразить признательность фонду Eesti Kultuurkapital — организации, поддержавшей уже немало проектов русских литераторов, в том числе и выпуск сборника Андрея Танцырева «Последние советские песни». Который уже можно найти на книжных прилавках и в библиотеках Таллинна. Лидия СЛАВИНА. |