|
|
Тарту нужен русский домСостоялась встреча посла России в Эстонии Константина Провалова с представителями русскоязычной общественности города Тарту. На встречу были приглашены представители политических партий, общественных и культурных организаций, директора русских гимназий, русские депутаты Тартуского горсобрания.
С самого начала посол задал встрече деловой тон и предложил всем излагать свои проблемы и задавать вопросы. Первой взяла слово Зинаида Саар – старейший член Русской общины Эстонии. Она обрисовала сложившуюся в Тарту ситуацию, когда в городе не осталось ни одного дома культуры. Особенно трудно приходится местному русскоязычному населению – негде собраться пенсионерам и военным отставникам, негде почитать свежую газету тем, у кого нет средств на подписку, негде обменяться мнениями и получить разъяснения по политическим, юридическим и другим волнующим вопросам. Негде репетировать хору и заниматься в кружках по интересам, молодежь совсем неприкаянная – и это при таком разгуле наркомании. Можно только завидовать таллиннцам – у них есть РКЦ, нарвитянам – у них есть «Ругодив», силламяэсцам, жителям Йыгева, Муствеэ и Калласте, где, несмотря на сегодняшнюю повсеместную бедность, смогли сохранить дома культуры. В Тарту же имеются клубы, организованные по национальному признаку. Есть дом Тампере, финансируемый Финляндией, дом Упсала, финансируемый Швецией, дома ингерманландцев, немцев, только у русских нет места, где можно собраться и пообщаться. Псков или Воронеж?З.Саар беседовала с ректорами Тартуского и Сельскохозяйственного университетов об этой проблеме и предложила организовать дом дружбы Тарту с Воронежем или с Псковом. Эти города были названы не случайно. В Воронеж был эвакуирован Тартуский университет во время второй мировой войны. Он стал базой для организации впоследствии Воронежского университета, существующего и поныне. Тогда в Воронеж была вывезена большая часть имущества ТУ, а также известная музейная коллекция, в которую входило собрание монет, античные вазы и другие древности. Впоследствии часть имущества была возвращена, но часть (в том числе и коллекция) до сих пор хранится в Воронеже, и по вопросу ее возвращения уже много лет ведутся переговоры. Организация дома дружбы способствовала бы скорейшему решению этого вопроса, а дом мог бы служить одновременно русским клубом или культурным центром. А тесная связь с Псковом вообще не вызывает сомнения. Здесь и общая граница и общий водный бассейн, родственные народы по обе стороны границы и, наконец, просто много родственников с той и другой стороны. Между Эстонией и Псковом во все времена велась оживленная торговля, и Ганзейский путь пролегал из Тарту в Псков через Чудское и Псковское озера. Кстати, на тартуской конференции 15–16 февраля одним из основных вопросов как раз и было восстановление судоходства на линии Тарту – Псков. Деньги на ремонт и эксплуатацию такого дома, по мнению З.Саар, можно найти. Да и денег мы на первых порах не просим, помощь нужна в установлении более тесных контактов с администрацией Пскова и Воронежа, сказала З.Саар. Мэр настроен положительноК.Провалов согласился с необходимостью иметь в Тарту русский дом. Он заверил, что недостатка в контактах с администрацией Пскова и Воронежа не будет и он берется содействовать в этом. Нужно лишь определиться окончательно, с каким городом дружить. Что же касается денег, то это вопрос более сложный. Далее он сообщил, что перед встречей разговаривал с мэром Тарту Антсом Ансипом. Посол с удовлетворением отметил, что у администрации города по отношению к русской общине есть положительный настрой, и при этом заметил, что хорошо бы к вопросу организации русского дома подключить и четырех русских депутатов Тартуского горсобрания. Затем выступали представители военных пенсионеров, Союза российских граждан, которые подняли вопрос о поборах со стороны российских пограничных служб на пунктах Куничина Гора и Лухамаа, где действуют посреднические фирмы. Посол ответил, что как раз подписал накануне письмо по этому вопросу в пограничную службу. Военных отставников интересовал вопрос зачета стажа службы в Советской армии, чтобы можно было получить ПЦБ, а также вопрос о своевременной выплате Министерством обороны пенсий. Гражданские пенсионеры также были озабочены тем, что им не зачтен стаж работы в России, хотя соглашение об этом имеется, и они из-за этого получают нищенские пособия (народная пенсия), которых не всегда хватает даже для оплаты жилья. На это посол ответил, что имел беседу с премьер-министром М.Лааром и тот заверил, что все данные по вопросам трудового стажа готовы, дело только в бюрократических проволочках. Проблема должна решиться не позднее конца второго квартала. Пакет российско–эстонских документов экономического характера будет подписываться вместе с разработкой социальных гарантий. Посол “пришелся ко двору”Поднимались также вопросы о понятии и статусе соотечественников, о правах проживающих в Эстонии российских граждан, возможности получения двойного гражданства, скорейшем получении документов лицами, не успевшими сделать это своевременно, об отмене двойного налогообложения, о развитии международного туризма, о возможности получать по себестоимости русскую литературу, особенно учебники, о возможности льготного посещения России русскими школьниками из Эстонии и о многом другом. Всем понравился взвешенный и деловой подход российского посла к излагаемым проблемам. Он сразу четко разграничил их на три группы: вопросы, входящие в его компетенцию, вопросы, по которым он мог бы оказать содействие, и, наконец, вопросы, которыми ему нельзя заниматься по статусу. Присутствующие оценили такой подход, поскольку он избавлял от невыполнимых обещаний и пустых надежд. Все расходились удовлетворенные разговором, чувствовалось, посол, что называется, «пришелся ко двору».
Виктор КЛОЧКО. |