|
|
Мы все — одна странаВ четверг премьер-министр Эстонии Март Лаар посетил ряд таллиннских школ, чтобы поздравить учеников и учителей с годовщиной Эстонской Республики. Одной из школ, выбранной премьер-министром для посещения, стала Ляэнемереская гимназия, которая славится усиленным изучением русскими ребятами эстонского языка.
А сейчас в гимназии проводится неделя эстонского языка, приуроченная к 83-й годовщине республики. Встреча учеников и преподавателей с Мартом Лааром прошла, как несложно догадаться, в актовом зале гимназии, куда министр прошествовал сразу после того, как пожал руки всем представителям администрации учебного заведения. Прозвучал гимн Эстонии, в зал торжественно внесли флаг страны и знамя школы. Культурную часть мероприятия, как водится, открыл хор малышей: ученики начальных классов исполнили детскую песенку на эстонском языке. Затем две старшеклассницы с выражением прочитали стихи знаменитых поэтов Эстонии и еще один сводный хор школы спел песню, прославляющую родную страну. После того, как воспитанники гимназии продемонстрировали премьер-министру, на что они способны, администрация учебного заведения предоставила слово гостю. Март Лаар, оказавшийся в юной аудитории, вспомнил о школьных годах: «Когда я был учеником, к нам в школу приезжали важные люди, каждый из которых заводил разговор на час и давал всем указания на предстоящую пятилетку. Я не собираюсь сейчас этого делать. Хочу поздравить вас с наступающим праздником и напомнить, что все мы, вне зависимости от национальности, определяем будущее страны. У Эстонии такое же лицо, как и у нас с вами: улыбающееся или грустное, доброе или злое. Чтобы в нашей стране было больше радости, я желаю вам чаще улыбаться!» Тут же ученикам гимназии была предоставлена уникальная возможность поучаствовать в импровизированной пресс-конференции и задать премьер-министру любые вопросы. Март Лаар заметил, что эстонскому государству следовало бы обращать больше внимания на русские школы. «Время разделения на эстонцев и неэстонцев прошло, теперь нам нужно все делать сообща». Что касается перевода всех школ на эстонский язык обучения к 2007 году, то премьер-министр попросил пока не волноваться, так как время на размышление и решение проблемы еще есть. «Этот закон был принят для того, чтобы в будущем у всех выпускников школ были равные возможности найти себе место в жизни и сделать неплохую карьеру», — пояснил М.Лаар. Перед тем, как покинуть гимназию, премьер-министр Март Лаар успел сказать несколько слов и читателям нашей газеты: «Мы не должны забывать, что Эстония живет так же, как и ее люди: неважно, эстонцы или русские. В историю борьбы нашей страны за независимость красной нитью вписаны имена многих русских героев. Мы все — одна страна. От всей души поздравляю читателей «Молодежи Эстонии» с 83-й годовщиной Эстонской Республики и желаю здоровья, добра и процветания».
Александра МАНУКЯН. |