|
|
Кладезь мудростиВ Литературном музее города Тарту, что на Ванемуйне, 42, состоялась традиционная научная конференция — так называемые Дни Крейцвальда. Открыл конференцию министр образования господин Тынис Лукас. Конференция проводится ежегодно в связи с днем рождения классика эстонской литературы Ф.Р.Крейцвальда, отмечаемым ежегодно 26-27 декабря. С докладом о годовой деятельности музея выступила директор госпожа Криста Ару. Назывался доклад «Музей литературы в год 2000». Были прочитаны доклады на темы из истории литературы и культуры. По устоявшейся традиции часть их связывалась с жизнью и деятельностью Ф.Р.Крейцвальда, с его временем. Звучали выступления теоретического характера. Старший научный сотрудник Литературного музея рассказала, что инициатором Дней Крейцвальда был Март Лепик, который был знатоком творчества писателя. Конференции обычно собирают полный зал слушателей. Присутствуют здесь и фольклористы, и литературоведы, и библиотекари, и книголюбы. «Дни Крейцвальда всегда были популярны по разным причинам, — отмечает Сирье Олеск. — Это единственная конференция, куда приходят много неспециалистов». Госпожа Олеск подчеркнула, что сейчас Литературный музей — это государственный научно-исследовательский институт. «По существу мы — большой архив. Здесь функционирует архивная библиотека, есть архивы фольклористики и культурно-исторические. А для архивов главное — собирать. Мы собираем личные архивы писателей. За последние 10 лет очень много материалов перевезли из-за границы. Мы сами пишем книги. Они интересны. И сами их продаем». Сирье Олеск показывала роскошные иллюстрированные издания, посвященные писателям, а также множество книг, авторами которых являются сотрудники музея. Кроме того, по словам С.Олеск, большая работа проводится в школах, где организуют педагогические семинары. Архивная библиотека была основана в 1909 году, и ныне она насчитывает около 750 тысяч единиц хранения. Заведующая архивной библиотекой Мерике Кийпус разъяснила, что здесь сформировано несколько фондов: фонд Балтики, фонд периодических изданий... Например, в фонде периодических изданий хранится полный комплект первого журнала на эстонском языке «Люхике ыппетус» («Краткое наставление») 1766-1767 гг., здесь и первая сохранившаяся газета на эстонском языке «Тарто маарахва нядалалехт» («Тартуская сельская еженедельная газета» О.В.Мазинга (1821-1823, 1825), годовые комплекты газет «Перно постимеэс» («Пярнуский почтальон»), «Ээсти постимеэс» («Эстонский почтальон»), «Сакала». Из русских газет имеются «Правительственный вестник», «Губернские ведомости», «Лифляндские губернские ведомости» (1857 г.), «Последние Известия» (1915), «Новая Россия» (1919 г.), «Ревельское слово», « Старый нарвский листок», «Вести дня», «Таллиннский русский голос», «Рижское обозрение» и другие. Фонды литературы на эстонском языке имеют старейшие книги. Здесь и самые старые грамматики 1637, 1660, 1693 гг., самая тяжелая книга Библия 1730 года на немецком языке, весом в 9 кг, Библия 1739 года. Эстонские старые книги сохраняются в специальных чехлах. Среди старейших книг — эпос «Калевипоэг» Ф.Р.Крейцвальда 1857-1861 гг., издание эпоса 1936 года. Кроме того, в библиотеке есть собрания карт: и географические карты, и планы городов, имеющие историческую ценность. Есть уникальные карты Лифляндии 1573 года И.Портантиуса. Еще есть фонд мелкопечатных изданий, включающий в себя воззвания, листовки, отчеты, объявления, театральные и концертные программы. Наряду с интереснейшими изданиями основных фондов в архивной библиотеке находятся личные библиотеки многих писателей, которые составляют мемориальные собрания: Л.Койдула, Я.Хурта, И.Северянина, академика П.Аристэ... Эти и многие другие собрания переданы в библиотеку по желанию их владельцев при условии, что они будут храниться как мемориальные. Каждый фонд архивной библиотеки имеет свои каталоги. Фонды постоянно пополняются текущей литературой, обрабатываются, проводятся реставрация печатных произведений, печатание их на светокопии и микрофильмы. Изданиями архивной библиотеки можно пользоваться в читальном зале, на месте. В связи с Годом эстонской книги экспонаты архивной библиотеки выставлялись на выставке «Эстонская книга 1525-1944» в Музее истории Тартуского университета, а также на выставке в самом Литературном музее «Годы эстонской книги 1935 и 1975», которая проходит до 23 апреля 2001 года. Посетители получают полное представление о событиях разных времен. Комплекты открыток выставки отражают печатно-технические возможности времени 35-го года, когда началось массовое развитие экслибриса. Из увиденного и услышанного в Литературном музее можно сделать вывод, что этот музей — плод духовной деятельности, духовных интересов и культурного сознания многих людей. Здесь — духовное богатство народа.
Светлана ПАРК. |