|
|
Первая ласточкаВпервые за десять лет с одной сцены в одно и то же время звучали и русские, и эстонские народные песни. В субботу в городе Пылва проходил эстонско-русский праздник, организованный совместно Союзом славянских просветительных и благотворительных обществ и Обществом эстонско-русской культуры Пылва.
Общество эстонско-русской культуры было образовано недавно – всего-навсего в январе этого года. Сейчас в нем только девять человек. Но дел уже много: председатель Общества Евгения Реймо решила устроить такой вот совместный праздник. И пригласила из столицы гостей: председатель Общества славянских культур Николай Соловей и координатор концертных программ Валентина Белая привезли в Пылва артистов на двух автобусах. Сначала свое искусство показали хозяева. Местный женский хор «Май» спел прекрасные песни, причем не только эстонские, но и шведские, и итальянские. Затем веселый танцевальный ансамбль «Kagu-Kabujalakesed» (это звонкое название трудно перевести на русский, получается что-то вроде юго-восточных деревянных башмаков) сплясал развеселую польку. В перерывах выступали почетные гости. А их на праздник прибыло немало! Первый секретарь Российского посольства Алексей Новоселов сказал, что проведение этого праздника – огромный вклад в дело интеграции, которую правительство Эстонии проводит в своей стране, и посольство с удовольствием поздравляет Общество эстонско-русской культуры и всех создателей интеграционной программы Эстонии. Генеральный секретарь Объединенной народной партии Эстонии Анатолий Егоров заметил: — Мы бы хотели, чтобы когда-нибудь каждый житель Эстонии, независимо от того, русский он или украинец, мог сказать о себе: «Я эстонец». Такой пример мы видим в Соединенных Штатах Америки, где каждый житель, независимо от национальности и цвета кожи, называет себя американцем. На праздник прибыли также мэр города Тармо Тамм и советник по гуманитарным делам Эха Раав. Они поздравили гостей, поздравили Николая Соловья с прошедшим днем рождения и Общество эстонско-русской культуры с праздником, который стал как бы их презентацией. И пожелали, чтобы такие праздники проходили и впредь. — Обязательно! – заявил Николай Соловей. — Я думаю, что сегодня мы положили начало новой доброй традиции, и в будущем, как минимум раз в год, будем приезжать к вам в гости! В речах почетных гостей то и дело звучало слово «интеграция». Раскрыть значение этого термина взялся Эдуард Одинец, советник министра по делам народонаселения Катрин Сакс: — Здесь часто произносили слово «интеграция», но пока еще никто не сказал, что же это такое и каким образом этот праздник поможет ей стать реальностью, — заметил он. — Позвольте же мне предложить такую расшифровку: интеграция – это единство и многоообразие. Единство эстонской культуры и ее многообразие. И здесь, на сцене, мы видим и то, и другое – разнообразие культур, которые сейчас составляют единую эстонскую культуру. Многообразия было действительно много. Особенно, когда выступали гости из столицы. На сцене пела солистка Государственного театра оперы и балета «Эстония» Надя Курем, солист Русского филармонического общества, заслуженный деятель искусств России Александр Некрасов. Лились звуки песен «Гайда, тройка», «Вот мчится тройка почтовая», «Забыть так скоро»… Вились в хороводах наряженные в зеленые сарафаны девушки из хора «Сударушки» под аккомпанемент двух баянистов-«сударей». Десятки голосов плели кружева русских песен «Барыня», «Сударушка»… А ансамбль «Непоседы» вышел с веселыми плясками. Начали с эстонской польки, затем пошел развеселый казачий танец с умопомрачительными прыжками и замысловатыми коленцами (вот, наверное, прямой предок брейка!), потом вятская топотуха… Еще был очень интересный танец «Вербное воскресенье», вроде бы и слова народные, и костюмы, а музыкальное и световое оформление крайне современное. Так что получилась настоящая рок-опера на русской культурной почве. … Выступление длилось два часа. Но, видимо, энергии у «Сударушек» хоть отбавляй, на сцене они только во вкус вошли. И всю обратную дорогу в автобусе «шумел камыш, деревья гнулись, цвела и осыпалась калина, не проходила любовь девичья, любили женатых, несмотря на то, что парней так много холостых, уносили в звенящую даль три белых коня…» и еще много о чем спели «Сударушки» по дороге до Таллинна.
Яна МАЕВСКАЯ. |