|
|
Всепогодная наукаПо всей видимости, популярные когда-то шутки о точности прогнозов погоды стоит забыть - метеорология и климатология сейчас науки довольно серьезные и точные. Вот уже восьмой год ученые из Института метеорологии и гидрологии Эстонии собираются 23 марта в Международный день метеорологов на конференцию. Рассказывают о новинках в своей науке, о способах прогнозирования, об изменениях климата…- Многие метеорологические станции у нас имеют очень длинную историю и содержат данные за пятьдесят лет, - рассказал нам профессор Хейно Тооминг, - например, к ним относится станция Тыравере. Это еще и одна из 28 базовых станций в мире, на которой проводится измерение солнечной радиации. По словам профессора, сейчас прогнозы погоды в Эстонии отличаются достаточно высокой точностью - 80-85 процентов. Для всего мира это считается средним уровнем. Но Эстония - один из немногих районов на Земле, где точно предсказать погоду очень сложно. Особенно сложно предугадать осадки. Ведь на побережье здесь морской климат, в глубинке - континентальный, а между ними есть еще переходная область… В общем, все рассчитывать - замучаешься! Да и Балтийское море сильно влияет на ветра, которые прибывают к нам из Атлантики, - либо охлаждает, либо согревает, а то и водички добавит. Так что достичь точности 80-85 процентов для Эстонии не в пример сложнее, чем, скажем, Франции. Артур Сандер, внутренний аудитор института, рассказал нам, что сейчас в Эстонии действуют 21 станция, которые собирают оперативную информацию через каждые три часа, и еще две специальные. Одна, в Тоома, занимается исследованием болот, вторая, в Нарва-Йыгева, измеряет температуру и уровень моря. Недавно на станции в Таллинне был установлен новый дорогой прибор - метеорадар, с помощью которого можно достаточно точно определить, когда будет дождь, какой силы и ожидается ли при этом гроза. Стоило это чудо техники около 160 миллионов крон. Даже такие дорогие приборы, как измерители высоты облаков (они стоят 97 тысяч финских марок) у нас есть на всех станциях. И не в единственном экземпляре. Вроде бы все хорошо: и приборы есть, и кадры отличные, "опытные", как сказал профессор Х. Тооминг. Растет и смена: Тартуский университет и Морская академия вот уже шесть лет готовят новых знатоков ветров и дождей. Одно плохо: не очень уж велики зарплаты метеорологов. И многие предпочитают искать работу поденежней. Конечно, отступаются не все. И вчера умудренные опытом ученые смогли выслушать доклады своих молодых коллег. Напоследок Хейно Тооминг сказал, что по состоянию января он может предугадать погоду в апреле - с точностью 60-70 процентов. По мнению профессора, температура в апреле будет средней или чуть выше. "На это повлияло Балтийское море, - сказал он, - оно уже почти свободно ото льда, и значит, весеннее тепло не будет расходоваться на его "распечатывание". А если апрель будет теплый - значит, и в мае особо холодно не будет".
Яна МАЕВСКАЯ. |