|
|
Эркки-Свен Тююр покорил Германию5 мая в Дортмунде состоялась премьера оперы Эркки-Свена Тююра (42) "Валленберг". Аплодисменты не стихали четверть часа. Опера о шведском дипломате Рауле Валленберге, спасшем в годы войны от нацистов сотни тысяч евреев, стала первой эстонской оперой, премьера которой состоялась за границей. На премьере присутствовали Март Лаар с супругой, министр культуры Сигне Киви, посол Эстонии в Германии Рийна Кионка, дирижер Тыну Кальюсте, актриса Юлле Кальюсте, певец Тынис Мяги, главный режиссер театра "Ваналиннастуудио" Роман Баскин, бизнес-леди Тийна Мыйз. Президент Германии Йоханнес Рау, под чьим патронажем была поставлена опера, находился в это время за границей и не смог присутствовать на премьере.Композитор создавал оперу год и один месяц, ее продолжительность - два часа. Сам он скромно говорит, что создал довольно традиционную оперу. Постановщик - тридцатилетний Филипп Коххайм, четыре года назад создавший либретто оперы о легендарном канцлере Германии Вилли Брандте. Либретто оперы "Валленберг" написал Луц Хюбнер (37), получивший известность своими современными, рассчитанными на молодое поколение постановками за пределами Германии. В основном текст оперы звучит на немецком языке, но русские офицеры поют по-русски, а американцы - по-английски. Создавая либретто, Хюбнер изучил огромное количество материалов. Тююр и Хюбнер встречались также с работающим в Венском Государственном архиве секретарем Валленберга, когда тот работал в Будапеште. Этот человек избежал верной смерти только благодаря шведскому паспорту, которым снабдил его Валленберг. После премьеры среди всеобщего восхищения нашелся лишь один человек, Рихо Земински (51), живущий недалеко от границы с Голландией, которому опера не понравилась. Он сказал, что для него она слишком сложна, слишком современна, хотя исторически все верно. Премьер-министр Лаар высказал мнение, что спектакль фантастически хорош: "Заслуживает внимания и то, что в этом произведении проводятся параллели между коммунизмом и нацизмом. Если нацизму во всем мире дана однозначная оценка, то коммунизму - нет". Немка Хельга отметила, что музыка и постановка ей понравились, а содержание - нет: "Пора уже прекратить бередить раны немцев. От огромной свастики на сцене у меня побежали мурашки, и все было очень мрачно". Русская Людмила, переехавшая в Германию из России семь лет назад, удивилась, что автор оперы - эстонец. Она думала, что он швед. Увидев Тююра, она очень удивилась его молодости: "Написать в таком молодом возрасте такое мощное произведение - это что-то значит". Композитор считает, что "Валленберга" можно было бы с успехом поставить и в Эстонии, хотя уровень постановки в Германии очень высок. Итак, премьера состоялась, и композитор, которого поразило такое огромное внимание к своей персоне, поспешил вернуться на Хийумаа. (По материалам эстонской печати)
|