погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 28.06.02 | Обратно

Изучаем эстонский язык

Иного пути к открытому гражданскому обществу, как путь интеграции, в Эстонии нет. Интеграция — это заинтересованность всех жить в мире, сохранять здоровую социальную и экологическую среду.

В июне группе учителей Палдиской Русской гимназии предоставилась возможность «погрузиться» в эстонскую среду на языковых курсах в г. Кадрина. Нужно сказать, что курсы по данной методике проводятся уже не первый год, и каждый раз мы ощущаем теплоту и душевность приема со стороны учителей школы г. Кадрина.

Руководители курсов старались организовать не только занятия-уроки по изучению языка, но и стремились познакомить нас с эстонским обществом, предоставляя возможность встречи с жителями города Кадрина, учителями школы. В основе программы лежит знакомство с бытом и историей эстонского народа.

Мы посетили Лахемааский национальный заповедник, мызы Сагади и Поркуни, заповедник Неэрути, исторический музей и музей гражданина в г. Раквере. Все экскурсии были проведены на эстонском языке, поэтому мы постоянно слышали эстонскую речь и сами общались только по-эстонски. Нас поразила красота девственных лесов и парков, голубая гладь озер, спокойная размеренная жизнь горожан, улыбки на их лицах и приветливые взгляды. Но самое важное, что мы пять дней занимались изучением эстонского языка и нам предоставилась уникальная возможность познакомиться с переводчицей Марией Мартинсон, которая была нашим преподавателем.

Хочется выразить благодарность организаторам курсов: мэрии г. Палдиски, руководителю проекта Айли Мельдер и директору Палдиской Русской гимназии Людмиле Зайцевой.

Коллектив учителей

Палдиской Русской гимназии