"Молодежь Эстонии" | 28.08.03 | Обратно Свобода передвиженияЕвгения ГАРАНЖА Не будет преувеличением сказать, что именно «это сладкое слово Свобода» определило отношение многих из нас к вступлению в Европейский союз. Свободу безвизового передвижения по большинству стран Шенгенского договора, правда, пока на основании двусторонних соглашений, обладатели синих паспортов уже вкусили. И с нетерпением ждут, когда же им откроется возможность не только свободно путешествовать, но и учиться, и работать в ЕС. Ждут своего звездного часа и те, кому гражданство ЕС в ближайшем будущем недоступно. Но присоединяться к Шенгенской зоне и общему рынку труда ЕС Эстония будет очень постепенно. Без труда не пробиться на рынок трудаНа первых порах нынешние страны ЕС продолжат применять в отношении приезжающих к ним на работу граждан Эстонии собственные внутригосударственные законы. Однако ужесточить свою политику вразрез с условиями Договора о присоединении к ЕС они уже не смогут. Полностью открыть свой рынок труда для граждан Эстонии сразу же, как только наша страна вступит в ЕС, согласились лишь Швеция, Дания, Голландия, Ирландия и Великобритания. По прошествии двух лет «старожилы» ЕС должны сообщить Европейской комиссии, считают ли они нужным продолжать применять в отношении Эстонии действующие ограничения или готовы полностью открыть свой рынок труда. Эстония, в свою очередь, может потребовать пересмотра не удовлетворяющего ее решения. По прошествии пяти лет страны, рынок труда которых испытывает серьезные затруднения, могут ходатайствовать о продлении переходного периода еще самое большее на два года. Новые страны ЕС могут ответить «старой гвардии» тем же. Ограничения переходного периода, как правило, не распространяются на сферу услуг. Исключения добились только Германия и Австрия. Германия ограничила доступ эстонских фирм в сферу строительства, очистных и оформительских работ. Австрия практикует протекционистские меры в отношении строителей, уборщиков, охранников и социальных работников. Страны ЕС обязуются признавать выданные на территории Эстонии дипломы и признаваемые Эстонией советские дипломы. (NB! Подробнее об образовании и признании дипломов в ЕС читайте в одной из следующих публикаций этой серии.) Работающий в другой стране ЕС гражданин Эстонии будет иметь право на те же социальные гарантии, что и местные работники. В том числе на пособие по безработице в случае потери места работы, если до этого гражданин Эстонии проработал в данной стране достаточно долгое время, чтобы оправдать выплату пособия, и исправно платил местные налоги. Пособие по безработице и взрослое пособие по инвалидности гражданам Эстонии, а также детское пособие будет выплачивать принимающая сторона. При начислении гражданину ЕС пенсии учитываются стаж, заработанный им во всех странах союза, и сделанные на всех местах работы выплаты в пенсионные фонды. Потом эти «кусочки» складываются. Если гражданин ЕС берет с собой в новую страну проживания престарелых родителей, пенсию им в дальнейшем будет выплачивать принимающая сторона, однако размер пенсии останется прежним. Права неграждан и граждан не ЕСОбладатели серых паспортов и граждане не вступивших в ЕС стран, постоянно проживающие в Эстонии, после присоединения к ЕС смогут пользоваться правом на свободу передвижения в очень ограниченном количестве. Они по-прежнему будут иметь право переселиться в другое государство Евросоюза, лишь получив там вид на жительство, разрешение на работу или учебу. После присоединения к Шенгенскому договору обладатель постоянного или временного вида на жительство в Эстонии сможет в течение трех месяцев пользоваться преимуществами безвизового режима. Несколько большие привилегии получат не имеющие гражданства члены семьи гражданина ЕС. Это супруг, несовершеннолетние дети, а также другие иждивенцы гражданина ЕС и люди, ведущие с ним общее хозяйство. Переехавшие в другую страну Евросоюза вместе с родственником-гражданином неграждане, как правило, не будут иметь право на пособие по безработице и народную пенсию, однако за ними сохраняется право на иные виды пенсии, бесплатную неотложную медицинскую помощь и семейные пособия. Если негражданину удастся найти работу в стране ЕС, на него автоматически распространятся все положенные гражданину социальные гарантии. Перечень социальных гарантий может быть расширен в зависимости от цели переезда и двусторонних соглашений между Эстонией и принимающей страной. Имеющие свой источник дохода, но не имеющие гражданства дети гражданина ЕС по достижении совершеннолетия утрачивают право на свободу передвижения в составе семьи. То же происходит с супругом-негражданином после развода. Таковы ныне действующие правила. В настоящий момент Европейский совет рассматривает два законопроекта, принятие которых уравняло бы в правах на свободу передвижения и работы граждан ЕС и постоянно проживающих в союзе лиц без гражданства и граждан третьих стран. Однако на вступление в силу этих документов можно рассчитывать не ранее 2005 года. Если директивы будут утверждены без существенных изменений, то лица без гражданства и граждане третьих стран, прожившие на территории Евросоюза не менее пяти лет, способные содержать себя и свою семью и не представляющие угрозу для безопасности союза, смогут получить общеевропейское разрешение на свободу передвижения и работу, в том числе в качестве предпринимателя – физического лица. |