"МЭ" Суббота" | 11.10.03 | Обратно Отсеяв тонны шелухи, или «Карьера в Европе»Татьяна АЛЕКСАНДРОВА Все началось случайно. Магазин Rahva Raamat. Выкладка справочной литературы. Неожиданное имя автора. И еще более неожиданное заглавие книжки.
Потом дома с некоторой филологической предвзятостью - что может написать инженер-электрик - я открыла книгу. Признаюсь, была удивлена. Во-первых, ее ясной толковостью, во-вторых, той простотой, которая даже в предвзятого читателя вселяет оптимизм: как славно, что дельные советы можно получить, не ломая голову над убожеством евроканцеляризмов. Маркетинговая политика собственной кандидатурыВот он, образчик того, на чем нормальный человек, владеющий нормативным языком, может сразу похоронить свою будущность в открывшейся Европе. За этим неудобоваримым словосочетанием, означающим «поиск работы», стоит жизнь такая, какой вы ее хотите сделать. А чтобы сделать, надо знать механизм поиска. Его автор книги Таня Монтэ изучила на собственном опыте. Пять лет тому назад выйдя замуж, она, таллиннский инженер-электрик, проработавший в столичной электросети семнадцать лет, оказалась в Лионе. Естественно, со слабым французским пришлось начинать с работы, соответствующей «языкознанию». К тому же опыт службы в пределах одной и той же конторы опыта для поиска работы никому не давал. Уровень французского не позволял претендовать на инженерную должность в другой стране и в других обстоятельствах. Но профессиональная подготовка позволила устроиться на работу в центре профобучения электриков кем-то «полу-» - нечто среднее между лаборанткой и ассистенткой. Заметим попутно: хозяин центра оплатил курсы совершенствования языка, что во Франции деньги немалые. Как поясняет в разговоре Таня, особенно много запрашивают за курсы бывшие русские. Сейчас, владея французским совершенно свободно, она не без иронии замечает, что масса тех, кто рекламирует себя в этой среде в качестве педагога, очень смахивает на monsieur lґAbbe, который учил Онегина «всему шутя» и французских шляпниц, приставленных к российским недорослям для культурной евроинтеграции.
Как доказать, что ты есть тот, за кого себя выдаешьКогда язык был освоен, пришлось подтверждать свой диплом инженера. Процедура эта крайне бюрократическая, сложившаяся столетиями. Но ее не обойти, не объехать. Надо принимать как данность и не пугаться. - Нужно только, - поясняет Таня, - попасть в правильную дверь, и там вам все подробно расскажут, что и как. Многое на первых порах может вызвать просто оторопь. Например, с вас могут потребовать квитанцию об оплате пользования газом. Почему? Все просто: в стране института прописки не существует, квитанция об оплате - это и есть подтверждение вашего местожительства. Над причудами бюрократических требований лучше не задумываться, а просто выполнять. Процедуру подтверждения своего институтского диплома Таня проходила в Лионском институте. Пришлось обойти кабинетов пятнадцать, пока все не выяснилось до деталей. Дело в том, что каждый евробюрократ имеет строго ограниченные функции - от и до. Все что вне их, вы, как ни бейтесь, не получите. Строжайшее разделение труда снизу доверху. Ушло семь месяцев, прежде чем Таня была допущена до экзаменов. - Если сравнивать с нашей системой бюрократической волокиты, то тамошняя, при всей своей материальной затратности - нотариальные заверения, переводы документов и прочая - морально переносится значительно легче, - уверяет Таня. Верю на слово.
Я это сделала- Сдать подтверждающий экзамен, если ты действительно владеешь профессией, совсем не трудно, - продолжает собеседница. - Даже если при собеседовании вы допускаете речевые ляпы, они снисходительно будут вам прощены, если вы заранее предупредили экзаменатора, что «находитесь в процессе освоения французского». Экзамены позади. Надо решать, как строить свою французскую карьеру - начинать ли ее с нуля как дебютант или «расти» вверх. Быть дебютантом, когда тебе уже не двадцать, немного странно, но возможно. Воля ваша. Таня пошла другим путем. Она с признанным советским дипломом поступила учиться в Лионский университет менеджменту по контрактам импорта-экспорта. И здесь впервые прошла курс «маркетинга собственной кандидатуры». - Это полный курс дрессуры тому, что у нас называется искать работу. В Европе этому учат до того, как дать диплом человеку - будь то диплом о среднем, профессиональном или высшем образовании. Были, например, практикумы с заданием найти работу на месяц. Безо всяких наставников, все самостоятельно и по результату - зачет. Все это я прошла. Сейчас работаю в фирме Alstom, кстати, она имеет свое представительство в Таллинне тоже, менеджером по контрактам импорта-экспорта энергооборудования. Энергетике я не изменила, только скорректировала в ней свои интересы. Но это не значит, что такая работа навсегда. Жизнь переменчива, никто не застрахован от капризов рынка, от падения акций предприятия. Но когда есть готовность к переменам, когда есть знание, как искать и находить работу, когда знаешь себе реальную цену, не занижая и не завышая ее, перемены не страшны. Обо всем этом я говорю в своей книжке, которую делала, отталкиваясь от собственного опыта, отфильтровав тысячи тонн официальных документов рынка труда ЕС и переведя их канцеляризмы на простой язык практических советов. Я ее делала, прежде всего, для русских молодых людей в Эстонии, перед которыми еще только открывается огромная Европа. Для тех, кто хочет попробовать себя за пределами страны, поучиться или стажироваться. Я делала ее, чтобы предостеречь от недобросовестных советчиков и наивных промахов.
Едкое, но объективное замечаниеТаня никогда бы не сделала книгу, если бы не «главный эстонец» в ее семье - муж Жан Монтэ. Впервые приехав в Эстонию несколько лет назад, инженер-механик Монтэ настолько влюбился в страну, что у себя в Лионе при поддержке профессора физики Бернара создал Ассоциацию Франция - Эстония. Ассоциация, начинавшаяся всего с пяти человек, постепенно прирастает молодежью с той и другой стороны. Благодаря настойчивости Жана Таня сделала свою книжку прагматических советов молодым открывателям мира «Карьера в Европе», и книжка эта появилась в Таллинне. |