Язык до Тоомпеа доведет![]() Критика поправок звучала и после провозглашения закона. Возмущение понятно. По мнению критиков, поправки противоречат Конституции страны, они лишают избирателей возможности отдавать предпочтение тем кандидатам, которые смогли бы достойно представлять их интересы в органах власти, но избранными туда быть не могут по одной лишь причине - недостаточному знанию госязыка. Пространство для произвола обширнейшее. Кто станет определять, уверенно ли разбирается депутат (или кандидат?) в правовых актах, представляемых для рассмотрения на государственном языке? Кто скажет, что данный кандидат не в состоянии принимать активное участие в работе выборного органа? Кто? Избирательная комиссия? Некий чиновник от правительства? Гневных и по сути своей справедливых слов в адрес принятого и провозглашенного закона сказано немало. Но почему-то возмущениями дело и ограничивается. Ничего не говорится, где же выход из положения, что бы надо предпринять в сложившейся ситуации? Действительно, что? Давайте задумаемся. Сможет ли избранник, госязыком владеющий слабо, а тем более - вовсе не владеющий, проявить в выборном органе свои лучшие качества? Очень сомнительно. Макс ван дер Стуул в своем послании президенту Эстонии приводит примеры: министр образования Великобритании слеп и поэтому не может читать и писать по-английски, а один из членов парламента Канады глухонемой, в результате не способен изъясняться ни на одном из официальных языков своей страны, и к нему приставлен специальный секретарь. Но такие примеры можно рассматривать лишь как курьезы, для подражания едва ли годящиеся. Хорошо известно, что в Таллиннском городском собрании предыдущего созыва имелось несколько "безголосых" членов, достоинства которых сводились к поднятию "как надо" рук (по подсказке товарища по партии, который лучше разбирается в ситуации). Не слишком ли мало? Выступить самостоятельно в защиту той или иной точки зрения такой член не мог - мысли "озвучивал" кто-то другой. Активного участия в работе комиссии своего законодательного органа от такого избранника ждать не приходилось - все по той же причине. Хорошо, что в следующем составе горсобрания бессловесных членов заметно поубавилось. Люди сами поняли - незачем вводить в заблуждение своих избирателей. Конечно, в выборный орган могут пройти кандидаты, хоть и свободно владеющие госязыком, но иных достоинств не имеющие. Выход из положения в сложившейся ситуации для потенциальных кандидатов - освежить (мягко так скажем) свои знания по госязыку. Освежить - потому что большинство некоренных жителей Эстонии, ставших ее гражданами по натурализации, наверняка изучали язык на курсах, сдавали экзамен "на гражданство". Время еще имеется, целых девять месяцев. Было бы желание! Но почему-то призывов к такому реальному подходу не слышно. А когда начнется выдвижение кандидатов, избирателям не грех будет спросить с человека, за которого собираемся голосовать: а как у тебя дела с госязыком? Владеешь достаточно хорошо - проголосуем "за". Нет - извини. И лучше признаться сразу, чтобы не пришлось потом слагать с себя полномочия. А клясть закон вновь и вновь... После драки махать кулаками бесполезное дело. Ситуация в Нарве (Силламяэ, Нарва-Йыэсуу) несколько иная. Когда после определенного перерыва вновь приезжаешь в один из этих городов, не сразу и понимаешь, куда попал, кругом русская речь, а все вывески, таблички, надписи - латинским шрифтом. Какая-то нелепица. И тогда все более убеждаешься в мысли: рано или поздно, но на Северо-Востоке русский язык будет признан если не вторым государственным языком, то языком рабочим. Но и в данном случае ждать манны небесной, сидеть сложа руки не стоит. Да, эстонский язык в ситуации, когда сфера общения сужена до предела, выучить гораздо сложней. Так ведь и английский язык мы учили не в Гарварде или в Оксфорде - в школе или в вузе, где "сфера общения" - лишь живой преподаватель да твои сокурсники, не лучше тебя владеющие изучаемым предметом. Обеими руками подписываюсь под призывом - "нет дальнейшему ужесточению Закона о языке". Но много ли сотворишь на одних отрицаниях? Госязык необходим не только будущим депутатам, но и - прошу прощения за банальность - всем тем, кто живет в Эстонии и свое будущее связывает с этой страной. Многим из нас предстоит в своей жизни взять еще немало высот, в том числе и на государственной службе - не только на выборных должностях. А язык не только до Тоомпеа доведет. Ярослав ТОЛСТИКОВ. |