Осенью прошлого года в Эстонии по проекту программы Европейского союза PHARE было проведено социологическое исследование. Тема: «Необходимость повышения квалификации и компетентность в руководстве учебным процессом учителя эстонского языка как второго».
Результаты исследования оказались весьма любопытными. В первую очередь, для русскоязычных жителей Эстонии, но и не в последнюю для государства.
В ходе опроса выяснилось, что учителя эстонского языка как иностранного в недостаточной мере обращаются в процессе обучения языку к эстонскому культурному окружению. Еще один недостаток: обучение оторвано от реальной жизни, а также не направлено на интеграцию.
В то же время в отчете о проведенном исследовании было отмечено, что преподаватели эстонского языка, работающие в обучающих языку фирмах, в среднем более компетентны, чем их коллеги в общеобразовательных школах. Таковы выводы мониторинга, представленные общественному вниманию.
Наш вывод более конкретен: к сожалению, на данном этапе, когда все силы преподавателей эстонского языка направлены, в основном, на подготовку своих учеников к сдаче экзаменов, говорить о качественном преподавании эстонского языка преждевременно.
Гимназии на выбор
Гимназическое образование на русском языке в Эстонии сохранится и после 2007 года - соответствующую поправку в Закон о школах и гимназиях принял во вторник парламент страны.
В соответствии с поправкой языком обучения в гимназических классах муниципальных школ Эстонии может быть ЛЮБОЙ язык. Ранее этот пункт закона гласил, что языком обучения в гимназиях начиная с 2007 года должен быть эстонский язык, хотя 40 процентов учебной программы допускалось преподавать и на других языках.
Гимназическое образование на русском языке в соответствии с законом в прежней формулировке в будущем должно было остаться только за частными учебными заведениями. Иными словами, предполагалось, что на русском языке получать образование в будущем можно было бы только платно.
Теперь закон в новой редакции позволяет местному самоуправлению ходатайствовать перед правительством о разрешении преподавать в гимназиях на других языках. В свою очередь, инициатива должна исходить от попечительского совета гимназии.
В то же время парламент утвердил в новом законе положение о том, что в программу развития неэстонской школы или гимназии должны быть включены необходимые и возможные меры по подготовке ее к переходу на обучение на эстонском языке.
Сохранить бесплатное гимназическое образование на русском языке и после 2007 года было обещано в подписанном коалиционном договоре Центристской и Реформистской партий еще в январе этого года.
Решение оставить возможность желающим и в дальнейшем бесплатно получать гимназическое образование на любом другом языке, помимо эстонского, дальновидно, хотя и обусловлено многими объективными причинами. В том числе одной из наиболее веских причин можно считать элементарную нехватку учителей, способных вести полноценное преподавание на эстонском языке. В свете того, что даже сами учителя эстонского языка нуждаются в дополнительном обучении.
Но при этом нельзя забывать, что если в учебных заведениях с преподаванием на негосударственном языке не будет сильной и верной методики обучения эстонскому языку, не будет хорошо подготовленных учителей эстонского языка, то русскоязычные молодые люди все равно останутся неконкурентоспособными на внутреннем рынке труда. И мы будем продолжать терять интеллигентных, образованных и очень полезных обществу жителей страны.