Новый год стучит в окно!Яна МАЕВСКАЯ
В преддверии Нового года мы вышли на улицу с традиционными вопросами. Как вы собираетесь встречать Новый год? Что важного и знаменательного произошло с вами в минувшем году? Какие подарки вы приготовили для родных и близких? И что бы вы хотели пожелать себе в новом году?
Парламентский эндшпильМаксим РОГАЛЬСКИЙ
В четверг вечером председатели Реформистской и Центристской партий Сийм
Каллас и Эдгар Сависаар навестили в Кадриоргском дворце президента Эстонии
Арнольда Рюйтеля. О чем в течение полутора часов вели беседу три политика,
доподлинно неизвестно.
Мал золотник, да дорогЕвгений АШИХМИН
Названы победители конкурса «Нарвский предприниматель 2001 года», проведенного
Ассоциацией предпринимателей Нарвского региона.
«Маленькая опера» подросла на три года
Свой трехлетний юбилей детский музыкальный театр «Маленькая опера», созданный
при Клубе Русского романса, отметил весело.
НАША ЖИЗНЬ
В будущее на горбу у сегодняшних пенсионеров
Находящийся у власти тройственный союз думает о будущих пенсионерах и экономит средства за счет сегодняшних, пишет Яанно Рейльян, профессор зарубежной экономики ТУ и член Рийгикогу от Народного союза Эстонии, в журнале Luup.
Три шага на пути к капитализму
Любая бывшая соцстрана, направляясь в мир рыночной торговли, должна совершить три шага - это период экономического перехода, период гармонизации и, наконец, период конвергенции, пишет Аксель Кирх в декабрьском номере журнала Luup.
Эстонец открыл «носовой» секс
Профессор Тартуского университета Март Кулль утверждает, что в носу у человека
есть специальный вомероназальный орган, помогающий ему найти партнера,
пишет EESTI EKSPRESS.
Сатанинская библия на эстонском языке
В ARTER, приложении к EESTI EKSPRESS, опубликована статья Меэлиса Пиллера «Народ Люцифера» о публикации в Эстонии книги отца современного сатанизма Антона Шандора ЛаВея «Сатанинская библия».
Авиакомпании не хотят платить жертвам катастрофы
Почти половина пострадавших в авиакатастрофе в Кярдла, в том числе семьи
двух погибших, обратилась за помощью к одному из самых известных адвокатов
Виктору Каазику, чтобы получить страховку, которая может насчитывать миллионы,
пишет EESTI EKSPRESS.
С ПРАЗДНИКОМ!
За стеклом - Новый годЯна МАЕВСКАЯ
Уже к рождественским праздникам все витрины в городе становятся похожими на окошки в Сказочную страну, где царствуют Санта Клаус или Дед Мороз. Летят года, меняется и мода.
Зимняя сказкаЯна МАЕВСКАЯ
Трудно представить Новый год без праздничного спектакля. Что ж, наши дети без сказки не останутся: молодежный театр «Гротеск» и режиссер Татьяна Буйнова уже второй год радуют детишек феерично-сказочным зрелищем, которое проходит в Русском культурном центре.
КУЛЬТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ
Ледовая фантазия на мушкетерскую темуЛариса МАРТЫНОВА
В минувшее воскресенье Ледовая арена Горхолла преобразилась во Францию ХVII века: Петербургский детский ледовый театр показывал спектакль «Три мушкетера», настолько яркий и увлекательный, что остается лишь пожалеть тех ребят (да и взрослых тоже!), которые из-за мороза или по каким-то еще причинам пропустили это незабываемое зрелище.
Эдуард Томан и друзья приглашают...
Пожалуй, точнее трудно обозначить удивительно теплую встречу артистов со зрителями, которая состоялась рождественским вечером в зале Русского драматического театра.
Смех под бой курантовЮрий ГРИГОРЬЕВ
Смешные истории про Новый год не надо придумывать - их происходит множество, в особенности с моими знакомыми. «Меняй наши имена и пиши, посмеемся еще раз», - разрешили они.
СКОРАЯ ИНФО ПОМОЩЬ
Знак вопроса
Оставаясь верными своей традиции, продолжаем диалог наших читателей с юристом
Юри АСАРИ, возглавляющим юридическое бюро INVICTUS
РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ВСТРЕЧИ
Праздничная карусель «Субботеи»
Столько праздников один за другим: Рождество, Новый год, опять Рождество,
Старый Новый год! – и программа «Субботея», не покладая рук и не жалея
воображения, отмечает их на Канале 2 изо всех своих творческих сил.
КЛУБ ПЕРЕВОДЧИКОВ
Долговременный идентитетВиталий БЕЛОБРОВЦЕВ
Один из важных аспектов переводческой практики требует переводить не слова, а понятия. Это значит, что дословный, или как раньше говорили - пословный, перевод может привести и приводит к искажению смысла оригинала. Еще хуже, когда оригиналом становишься сам. Вы спросите, как можно так извернуться? А очень просто.
ВМЕСТО ТОСТА
Несобытийный букетТатьяна БАРМАКОВА
У известного предпринимателя, директора таллиннского торгового центра WW PASSAAZ Олега САПОЖНИНА юбилей. Какой – пока секрет. С «Молодежкой» судьба сводила Сапожнина не раз, поэтому мы считаем его нашим человеком. Юбилей же – чудесный повод побеседовать «без протокола».